QC/T 29087-1992完整英文版 汽车焊接加工零件未注公差尺寸的极限偏差

ChinaAutoRegs|QC/T 29087-1992英文版翻译《汽车焊接加工零件未注公差尺寸的极限偏差》
Welding Automobile Parts – Extreme Deviation for Undeclared Tolerance Size

1 SUBJECT CONTENT AND APPLICATION SCOPE
This standard specifies the extreme deviation for undeclared tolerance size of automobile parts affected by the welding process.
This standard is applicable to the extreme deviation for undeclared tolerance size and angle formed by welding process.
This standard is not applicable to the welding size and weld size subjected to inspection as the master model.
2 EXTREME DEVIATION FOR UNDECLARED TOLERANCE SIZE OF WELDING PROCESS
2.1 The extreme deviation for undeclared tolerance linear size is as shown in Figure 1 and Table 1.
Figure 1
Table 1
Basic Size Extreme Deviation
Class A Class B
~18 ±0.55 ±0.90
>18~30 ±0.65 ±1.05
>30~50 ±0.80 ±1.25
>50~80 ±0.95 ±1.50
>80~120 ±1.10 ±1.75
>120~180 ±1.25 ±2.00
>180~250 ±1.45 ±2.30
>250~315 ±1.60 ±2.60
>315~400 ±1.80 ±2.85
>400~500 ±2.00 ±3.15
>500~630 ±2.20 ±3.50
>630~800 ±2.50 ±4.00
>800~1000 ±2.80 ±4.50
>1000~1250 ±3.30 ±5.25
>1250~1600 ±3.90 ±6.25
>1600~2000 ±4.60 ±7.50
>2000~2500 ±5.50 ±8.75
>2500~3150 ±6.75 ±10.5
Note: Class A tolerance applies to the welding parts in batch production, while Class B tolerance applies to the welding parts in single-piece production.
2.2 The extreme deviation for undeclared tolerance angle is as shown in Figure 2 and Table 2.
Figure 2
Table 2
Length of short side (mm) >   30 120 400 1000
£ 30 120 400 1000  
Extreme Deviation ±1°30’ ±1° ±45’ ±30’ ±20’
Note: the angle tolerance can be measured by transforming into linear value e as required.
Additional Explanation:
This standard was proposed by China Automobile Industry Corporation.
This standard is under the jurisdiction of China Automotive Technology & Research Center.
This standard was drafted by the joint working group organized by the China Automotive Technology & Research Center.
Chief drafter of this standard is Liu Li.

现成译文,到款即发。
任取样页验证译文质量。
提供正规增值税电子发票。
请联系手机/微信: 13306496964/Email: standardtrans@foxmail.com 获取完整译文。
本英文译本为纯人工专业精翻版本,保证语法术语准确率和专业度!
专业源于专注|ChinaAutoRegs 始终专注于汽车标准翻译领域!迄今为止已翻译上千个国内外汽车标准法规!独家打造千万级汽车专业术语库和记忆库。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注