ChinaAutoRegs|GB 48001-2026英文版翻译《汽车车门把手安全技术要求》
Safety Technical Requirements for Automotive Door Handle
CONTENTS
Foreword II
1 Scope 1
2 Normative References 1
3 Terms and Definitions 1
4 Technical Requirements 2
5 Test Methods 4
6 Criteria for Determination of the Same Type 6
7 Implementation of This Standard 6
Annex A (Normative) Locations of Door Handles 7
Annex B (Normative) Loading Positions for Door Handle Strength Test
1 SCOPE
This document specifies the technical requirements, test methods and criteria for determination of the same type with respect to the automotive door handle.
This document is applicable to the door handles of Categories M1 and N1 vehicles and multi-purpose goods vehicles, while this document may be used as a reference for door handles of other vehicles.
2 NORMATIVE REFERENCES
The following normative documents contain provisions which, through normative reference in this text, constitute essential provision of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendment) applies.
GB 11551 The protection of the occupants in the event of a frontal collision for motor vehicle
GB 15086 Motor vehicles’ door locks and retention components performance requirements and test methods
GB 38031 Electric vehicles traction battery safety requirements
3 TERMS AND DEFINITIONS
For the purpose of this document, the terms and definitions established in GB 11551, GB 15086 and GB 38031, as well as the following apply.
3.1 doors
doors, e.g., swing doors and sliding doors, which are installed at side or back of motor vehicles and can be opened/closed for passenger access
Note: Folding doors, roll-up doors and improvised doors with convenient installation are not included.
现成译文,到款即发(兼具高性价比与及时性)。
下单前可任取样页验证译文质量。
免费提供正规普通增值税电子发票。
请联系手机/微信: 13306496964/Email: standardtrans@foxmail.com 获取完整译文。
本英文译本为纯人工专业精翻版本,保证语法术语准确率和专业度!非AI译文可比!
专业源于专注|ChinaAutoRegs 始终专注于汽车标准翻译领域!「中国汽车标准译文库」已收录上千个现行汽车国家标准和行业标准的英文版译本,涵盖传统燃油车、新能源汽车和摩托车标准化体系!独家打造千万级汽车专业术语库和记忆库。
The English Translation of this document is readily available, and delivered immediately upon payment.
Sample pages may be requested to your preference before placing order.
Please contact standardtrans@foxmail.com for the complete PDF version in English.
Our well-established database has included almost all Chinese automotive standards in effect, providing one-stop, up-to-date, efficient and professional solution.
下单前可任取样页验证译文质量。
免费提供正规普通增值税电子发票。
请联系手机/微信: 13306496964/Email: standardtrans@foxmail.com 获取完整译文。
本英文译本为纯人工专业精翻版本,保证语法术语准确率和专业度!非AI译文可比!
专业源于专注|ChinaAutoRegs 始终专注于汽车标准翻译领域!「中国汽车标准译文库」已收录上千个现行汽车国家标准和行业标准的英文版译本,涵盖传统燃油车、新能源汽车和摩托车标准化体系!独家打造千万级汽车专业术语库和记忆库。
The English Translation of this document is readily available, and delivered immediately upon payment.
Sample pages may be requested to your preference before placing order.
Please contact standardtrans@foxmail.com for the complete PDF version in English.
Our well-established database has included almost all Chinese automotive standards in effect, providing one-stop, up-to-date, efficient and professional solution.